(English text is grey... )


Um den heutigen Tag zu erklären muss ich etwas weiter ausholen... Etwa bis gestern abend!

Weiter sollte erwähnt werden, dass ich diesen Bericht unter relativ starken Kopfschmerzen schreibe... Jaja... der liebe Alkohol, woher sollte ich denn wissen? Smile

Die Vorbereitungen waren ziemlich lustig - Claudia hat sich ihre Locken gemacht und irgendwie fand ich diese Prozedur doch ziemlich interessant...

I have an headache because we went to the Moose yesterday.... So we did not do anything today.. Just laying around, complain and pity each other and oneselfes... Smile.

On the pictures you can see the preparation for this evening... Claudia's preparation...




Okey für mich stimmt Aufwand und Ertrag nicht... aber jedem das Seine Smile.

Ich war schon längst parat und dann beschäftigte ich mich halt etwas selber mit doofen Fotos und sonstigen Turnübungen und Gesichtsverrenkungen... Der Abend fing super an...

I was al-  double-ready = I was already ready.

So I had nothing to do and so I took a few fun pictures...






Irgendwann war Claudia dann mit Make-Up und Haaren zu frieden und wir konnten ein "Vorher" Bild schiessen...

This was the result of our preparation...



1- Dollar Night im Moose... Gleich beim Eingang kam ich mit einer Schweizerin ins Gespräch und sie hat mir erzählt, dass sie eine Woche nach Hawaii gehe, nächsten Sonnta und dann kam ich gleich in Fahrt und erzählte ihr, was sie alles zu machen habe... Ich kam ins schwärmen... Smile.

Reinkommen war diesmal nicht so ein Problem, ich zeige nun von Anfang an einfach mein Visum, wo mein Geburtsdatum auch für Amerikaner lesbar geschrieben ist...

Okey mein "Sex-on-the-Beach Drink" war 2 Dollar - doch was solls.

We had a very nice evening, we talked to a lot of different people in the Mooses and I met a Swiss girl there and she told me that she will go to Hawaii next week... I'm so jealous - I told her everything she has to do there...

Because they don't have Lava Flow here I had to drink "Sex on the Beach"... a good alternative....



Wir haben ein bisschen getrunken, getanzt und wir hatten Spass.

We had a lot of fun... The atmosphere was perfect, our mood was perfect...



Der Alkoholpegel bei den Besuchern war doch schon relativ hoch und Hemmungen jemanden anzusprechen waren nahezu verschwunden... so wurde man wieder und wieder angesprochen...

Ein etwas längeres Gespräch hatte ich mit diesem Typ. Er hat mich an der Bar angesprochen. Eigentlich wärs nur ein Small Talken gewesen, doch da Claudia an seinem Kollegen gefallen gefunden hatte, war er halt meine Abendunterhaltung. Ziemlich netter Typ und ziemlich anständig. Arbeitet etwas mit Computer bei der Navy. Er ist nicht von San Diego.

They guy in the picture (Rick) talked to me at the bar and his friend was talking to Claudia... Claudia was quite attracted by the second guy (his name is Scott) and therefore I had to talk a long time with Rick, because there was nothing else to do for me...

He is nice... we had a good conversation...



Mit Alkohol funktionniert das mit dem English wunderbar, ich redete so gut, dass ich mich schon fast selbst nicht mehr verstandSmile.

Ja und das im Bild ist Claudia's Eroberung - än Bueb Innocent!
Ich hab nicht viel mit ihm gesprochen - kam irgendwie nicht dazu. Er scheint auch gefallen an Claudia gefunden zu haben und so kam's dann auch zu etwas mehr als nur reden - Auch hier hatte der Alkohol jegliche Hemmunen weggeschwemmt - nun ganz so schlimm wars schon nicht Smile.

I was happy to practise my English with Rick...

In the picture you can see Claudia with Scott...
They both seem to be attracted by each other and they want to see each other again...



Die Bar machte zum Glück bereits um 1.30 zu. Alles machte um 1.30 zu, dass ist scheinbar so hier in California - strenge Gesetzte. Ich glaube es wär auch nicht gut gekommen, wenn wir länger gewesen wären...



Wir haben dann vernünftigerweise das Taxi nach Hause genommen. Wir sind dann noch ein bisschen in den Internetraum gegangen und hatten es lustig dort...

Ich war eigentlich bis heute Mittag überzeugt, dass ich 3 Drinks hatte, aber nach genauerem nachrechnen fand ich raus, dass es 4 waren und jetzt finde ich meine Kopfschmerzen auch berechtigt, vorher hab ich mich noch aufgeregt...

Claudia gings am morgen ziemlich schlecht...

Moose already closed at 1.30 am... We took a taxi back home... It was reasonable, we drunk too much....

In the morning my head was alright but during the day me headach got worser. Claudia felt very bad in the morning!



... bei mir kamen die Kopfschmerzen eigentlich im Verlauf vom Tag...



Claudia war heute etwas mit ihrem Scott am SMSlen und wir werden mit den Beiden wohl am Sonntag in der Cheesecake Factory essen gehen... Naja, ich hoffe das wird lustig und das von mir nicht irendwie erwartet wird, dass ich auch Freude an Rick habe - weil naja, ist halt nicht so.

However - zu meiner Freude habe ich heute noch entdeckt, dass unser WC Papier nach Claudias Schwarm benannt wurde und so kann ich euch hier ein weiteres Bild von Claudia mit Scott präsentieren...

Claudia is writing SMS with Scott and I think we will see the two guys on Sunday in the Cheesecake Factory... An Tuesday Scott has to go to Irak... Hopefully we will have a nice evening...

Here another picture of Claudia with Scott...




Überigens versuche ich Claudia immer noch zu überreden, Scott am Sonntag mit "Grüesscott" (laut sagen) zu begrüssen Surprised.

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z <-- Diese Buchstaben dürfen überall dort einesetzt werden, wo ich Buchstaben vergessen habe Smile.

All in all we had a great evening - and a very bad day after!